Ja, jag önskar att den var stor som en tunna, ty det är
allt vi har med oss.
Jag räddade den från utflykten för att vi skulle ha den
att sova och drömma på, Tom, just på det sätt som vuxna
gör med bröllopstårta men nu blir den vår.
Hon fullbordade inte meningen. Tom delade kakan och
Becky åt med god aptit, medan Tom gnagde på sin hälft. Det
fanns massor av kallt vatten att avsluta festen med. Så små
ningom ville Becky att de skulle gå vidare igen. Tom satt tyst
ett ögonblick. Så sa han:
Becky, står du ut med att höra vad jag tänker säga?
Becky bleknade, men sa att hon trodde att hon kunde.
Jo, Becky, vi måste stanna här där det finns vatten att
dricka. Den där lilla stumpen är vårt sista ljus!
Becky gav åter efter för tårar och klagan. Tom gjorde vad
han kunde för att trösta henne, men med litet resultat.
Slutligen sa Becky:
Tom!
Ja, Becky?
De kommer att sakna oss och leta efter oss!
Ja, det kommer de att göra.
Kanske de letar efter oss nu!
Ja, jag antar att de gör det. Jag hoppas det.
När kommer de att sakna oss, Tom?
När de kommer tillbaks till båten, antar jag.
Tom, det kanske är mörkt då upptäcker de då att vi
saknas?
Jag vet inte. Men din mamma kommer att sakna dig så
fort de kommer hem.
Ett skrämt uttryck i Beckys ansikte kom Tom att inse att
han sagt en blunder. Becky skulle ju inte komma hem den kvällen!
De blev tysta och tankfulla. Ett nytt utbrott av tårar
från Becky efter ett ögonblick visade Tom att samma tanke
han tänkt slagit henne också att hela söndagsförmiddagen
kanske gick innan missis Thatcher upptäckte att Becky inte
stannat över hos Harpers. Barnen fäste sina blickar på den
lilla ljusstumpen och såg den smälta ned sakta och skonings
löst, såg den halvtumshöga veken stå ensam ett tag, såg den
lilla flamman skjuta upp och falla, skjuta upp och falla,
klättra uppför den lilla rökpelaren, dröja vid dess topp ett
ögonblick och sedan det ogenomträngliga mörkrets fasor
härskade.
Hur långt efter detta det var då Becky kom till svagt med
vetande igen, gråtande i Toms armar, kunde ingen av dem
säga. Allt de visste var att efter en, som det föreföll dem,
väldig tidrymd hade de båda två vaknat ur sömnens med
vetslöshet och börjat sina lidanden på nytt. Tom sa att det
måste vara söndag nu, kanske måndag. Han försökte få
Becky att prata, men hennes sorg var för tung, allt hennes
hopp var borta. Tom sa att de måste ha saknats för längesen
och att sökandet efter dem pågick utan alla tvivel. Han skul
le ropa och kanske någon skulle komma då. Han försökte
detta, men ekona svarade så hemskt borta i det avlägsna
mörkret att han inte gjorde om försöket.
Timmarna gick och hungern kom och torterade de båda
fångarna på nytt. En del av Toms halva tårta var kvar, de
delade den och åt upp den. Men de tycktes bara bli hungrig
are av det än de varit förut. Den lilla munsbiten bara retade
aptiten.
Rätt vad det var sa Tom:
Sch! Hörde du?
Båda höll andan och lyssnade. Ett ljud hördes som liknadedet svagaste rop i fjärran. Genast svarade Tom och tog
Becky i handen och började leta sig i väg genom korridorer
na i ljudets riktning. Så lyssnade han igen och återigen hör
des ropet och nu tydligen lite närmare.
Det är de! ropade Tom. De kommer! Följ med, Becky
nu är vi snart räddade!
Fångarnas glädje var närapå överväldigande. Men deras
hastighet var liten därför att avgrunder var vanliga här och
dem måste man akta sig för. De kom strax till en och måste
stanna. Den kunde vara en meter djup eller hundra och det
gick inte att komma över den. Tom lade sig framstupa och
kände efter så långt han kunde ingen botten! De måste
stanna där och vänta tills räddarna kom. De lyssnade nu
blev ropen allt avlägsnare! Ett ögonblick eller två till och
de hördes inte mer. Vilken hjärtslitande missräkning! Tom
hallåade tills han blev hes men det tjänade ingenting till.
Han pratade hoppfullt med Becky, men en evighet av ångest
fullt lyssnande passerade och ingenting mera hördes.
Barnen trevade sig tillbaka till källan. Den trista tiden slä
pade sig fram, de sov ett tag igen och vaknade uthungrade
och skräckslagna. Tom antog att det måste vara tisdag nu.
Han fick en idé. Det var några sidogångar nära intill. Det
vore bättre att utforska några av dem än
känna tyngden av
sysslolösheten. Han tog fram en draklina ur sin ficka, band
fast den vid ett utsprång och han och Becky började gå och
linda ut linan allteftersom de gick. Efter tjugu steg slutade
korridoren med en liten plattform som en trampolin. Tom
föll på knä och kände under den och försökte sedan se hur
långt han kunde sträcka sig runt hörnet med sina händer.
Han gjorde en ansträngning och sträckte sig ändå lite längre
åt höger, och i detta ögonblick, inte tjugu meter bort, kom en mänsklig hand som höll ett ljus fram bakom en klippa!
Tom satte i med ett jublande rop, och ögonblickligen följdes
handen av den kropp den hörde till IndianJoes! Tom blev
paralyserad, han kunde inte röra sig ur fläcken. Han var
oerhört lättad nästa ögonblick av att se att "spanjoren" tog
till flykten och försvann ur sikte. Tom undrade varför Joe
inte hade känt igen hans röst och kommit över och dödat
honom för att han vittnat i rätten. Men ekona måtte ha
ändrat hans röst ja så var det utan tvivel, resonerade han.
Toms rädsla slappade varenda muskel i hans kropp. Han sa
till sig själv att om han hade styrka nog att kravla sig tillba
ka till källan skulle han stanna där och ingenting skulle fres
ta honom att löpa risken att möta IndianJoe på nytt. Han
var försiktig med att inte tala om för Becky vad han hade
sett. Han sa att han bara hade ropat på måfå.
Men hunger och förtvivlan är starkare än fruktan i det
långa loppet. Ännu en lång väntan vid källan och ännu en
lång sömn medförde förändringen. Barnen vaknade, torte
rade av en rasande hunger. De trodde att det måste vara
onsdag eller torsdag eller kanske till och med fredag eller
lördag, och sökandet efter dem hade nog upphört. Tom
föreslog att han skulle utforska ännu en passage. Han var
villig att riskera att möta IndianJoe och allt annat. Men
Becky var mycket matt. Hon hade sjunkit ihop i en trött
apati och ville inte upp ur den.
Hon sa att hon skulle vänta
nu där hon var, och dö där det kunde inte dröja länge.
Hon sa åt Tom att gå med draklinan och leta om han ville
det, men hon bad honom komma tillbaka då och då och
tala med henne. Och hon fick honom att lova att när den
förfärliga stunden kom så skulle han vara hos henne och
hålla hennes hand tills allt var över. Tom kysste henne meden kvävande känsla i sin strupe och försökte visa hur säker
han var på att hitta dem som letade efter dem eller en
utgång i grottan sedan tog han draklinan i sin hand och
trevade sig i väg på händer och knän, sjuk av hunger och
slagen av onda aningar.
Tisdag eftermiddag kom och gick över i skymning. St. Petershurg sörjde ännu. De vilsegångna barnen hade inte blivit
funna. Offentliga böner hade uppsänts för dem och många
privata också som hade bedjarens hela själ i sig men ännu
kom inga goda nyheter från grottan.
Majoriteten av letarna hade gett upp saken och gått tillba
ka till sina dagliga sysselsättningar, sägande att det ju var
tydligt att barnen aldrig mer kunde anträffas. Missis
Thatcher var mycket sjuk och ibland yrade hon. Folk sa att
det var hjärtslitande att höra henne ropa på sitt barn och
resa på huvudet och lyssna en hel minut varje gång och sen
trött lägga tillbaks det igen med ett jämrande. Moster Polly
hade fallit ihop i en orörlig melankoli och hennes grå hår
hade nästan blivit vitt. Byn gick till vila tisdag natt, i sorg
och övergivenhet.
Omkring midnatt hördes en vild ringning från kyrkklock
orna och inom ett ögonblick var gatorna fyllda av halvkläd
da, tokiga människor som ropade: Vakna och kom ut!
Man har funnit dem! De är räddade! Stekpannor och horn
lades till oväsendet, befolkningen samlades och tågade ned
till floden, mötte barnen som åkte i en öppen vagn dragen
av ropande byinvånare, trängdes kring vagnen och anslöt sig
till dess hemfärd och tågade ståtligt uppför huvudgatan
under hurra efter hurra
Byn var illuminerad *, ingen gick till sängs igen, det var
den största natt den lilla orten någonsin upplevt. Under den
första halvtimmen tågade en procession genom domare
Thatchers hus, högg tag i de räddade och kysste dem, tryck
te missis Thatchers händer, försökte tala men kunde inte och
lät sina tårar regna över hela platsen.
Moster Pollys lycka var fullkomlig och missis Thatchers
närapå. Den skulle bli fullständig så snart budet med nyhet
erna nått fram till grottan och till hennes man.
Tom låg på en soffa med ett ivrigt lyssnande auditorium
kring sig och talade om historien om det märkliga äventyret
och stoppade in många slående ting att pryda upp den med
och slutade med en beskrivning av hur han lämnat Becky på
en forskningsexpedition hur han krupit två gånger så långt
hans draklina räckte, hur han kröp en tredje gång till linans
fulla längd och höll på att vända då han såg en punkt i fjär
ran som såg ut som dagsljus hur han då släppte linan och
kravlade sig fram emot ljuset, hur han fick ut huvud och
skuldror genom ett hål och såg den breda Mississippi flyta
förbi.
Och han sa att om det skulle råkat vara natt då så
hade han inte sett fläcken av dagsljus och skulle inte ha brytt
sig om den gången mer! Han berättade hur han gick tillbaka
till Becky och talade om nyheten för henne, men att hon sa
att han inte skulle reta henne med sådant, ty hon var så trött
och visste att hon skulle dö och ville det också. Han beskrev
hur han arbetade med henne och övertygade henne och hur
hon nästan dog av glädje när hon hade kravlat fram till en
punkt där hon kunde se dagsljuset, hur han trängde sig ut ur
hålet och sedan hjälpte henne ut, hur de satt utanför och
illuminerad festligt upplyst
grät av glädje, hur några karlar kom förbi i en båt och hur
han anropade dem och talade om i vilken situation de var
och hur uthungrade de var.
Hur karlarna först inte ville tro
den fantastiska berättelsen därför som de sa, "ni är ju
nästan en mil nedåt floden och nedanför dalen som grottan
är i". Sedan blev de tagna ombord och rodda till ett hus där
de fick kvällsmat, och sedan fick de vila sig ett par tre tim
mar innan de forslades hem.
Innan dagningen blev domaren Thatcher och den handfull
av räddningsmanskap som var med honom och spårade i
grottan med tillhjälp av det tvinnade garn som de spänt upp
bakom sig underrättade om den glada nyheten.
Tre dagar och nätter av umbäranden och hunger i grottan
kunde inte skakas av genast, det fick Tom och Becky snart
märka. De låg till sängs både onsdagen och torsdagen och
tycktes bara bli tröttare och tröttare hela tiden. Tom gick
upp lite på torsdagen, gick ned till stan på fredagen och på
lördagen var han närapå sitt gamla jag. Men Becky fick inte
lämna sitt rum förrän på söndagen, och då såg hon ändå ut
som om hon gått igenom en svår sjukdom.
Tom fick höra att Huck var sjuk och gick för att hälsa på
honom på fredagen men kunde inte bli insläppt. Inte heller
lyckades detta på lördag eller söndag. Han släpptes in varje
dag efter detta, men blev varnad att inte säga något om sitt
eget äventyr eller införa något annat upphetsande samtals
ämne. Änkan Douglas stannade i rummet för att se till att
hon blev åtlydd. Hemma fick Tom höra om Cardiff Hill
historien, och också att trashankens kropp hade hittats i
floden nära färjans landningsplats han hade drunknat då
han försökte komma undan, troligtvis.
Omkring fjorton dagar efter Toms räddning från grotta
gick han för att besöka Huck som nu hade blivit stark nog
att höra vad som helst, och Tom hade något att tala om som
säkert skulle intressera Huck, tänkte han. Domare Thatchers
hus låg vid samma väg, så han gick in för att hälsa på Becky.
Domaren och några vänner till honom fick Tom att prata,
och någon frågade honom ironiskt om han inte skulle tycka
om att gå in i grottan igen. Tom sa javisst, han hade inget
alls emot det.
Då sa domaren:
Ja, det finns andra som tänker så också, Tom det tviv
lar jag inte på. Men vi har ordnat den saken. Ingen kommer
att gå vilse i den grottan mera!
Varför då?
Därför att jag lät klä dörren med smidesjärn för två
veckor sen och satte dit tre lås och jag har själv nycklarna.
Tom blev vit som ett lakan.
Vad är det med dig, pojke! Skynda på någon hämta ett
glas vatten!
Vattnet kom och kastades i Toms ansikte.
Nu är det bra igen. Vad var det med dig, Tom?
Åh, snälla domarn IndianJoe är i grottan!
Inom några få minuter hade den nyheten spritt sig och ett
dussin båtlaster karlar var på väg till Mc Douglas Grotta
och färjan följde snart efter, fylld med passagerare. Tom
Sawyer satt i samma båt som domaren Thatcher. När dörren
till grottan låstes upp såg de en sorglig syn i den dunkla
skymning som rådde därinne. IndianJoe låg utsträckt på
marken, död, med sitt ansikte nära dörrspringan som om
hans längtande ögon intill sista ögonblicket hade fästs vid ljuset och hoppet hos den fria världen därute.
Tom blev
rörd, ty han kände till av egen erfarenhet hur den här stack
ars boven hade lidit. Han kände medlidande, men han
kände också en oändlig lättnad och känsla av säkerhet nu.
Denna känsla uppenbarade för honom vilken jättetyngd av
fruktan han burit på sedan den dag då han lyfte sin röst
emot denne blodtörstige nu såg han allt detta klarare.
IndianJoes bowiekniv låg strax bredvid med bladet brutet
i två delar. Den tunga bjälke som dörren vilade på hade bli
vit täljd och hackad igenom med uthålligt arbete. Men också
meningslöst arbete ty det var den naturliga klippan som
formade tröskeln på andra sidan om den och på detta hårda
material skulle kniven inte ha haft någon effekt. Den enda
skadan som åstadkommits var på kniven. Men även om det
inte funnits något stenhinder skulle arbetet ändå ha varit
utsiktslöst, ty IndianJoe skulle inte kunnat klämma sig ut
under dörren även om bjälken kretats sönder. Och Indian
Joe visste det.
Han hade bara hackat på detta ställe för att
ha något att göra för att få tiden att gå för att sysselsätta
sina torterade sinnen. I vanliga fall brukade man kunna
finna ett halvt dussin ljusstumpar i sprickorna i förrummet
vilka lämnats av turister, men det fanns inga kvar nu.
Fången hade letat reda på dem och ätit upp dem. Han hade
också lyckats få tag i några fladdermöss och dessa hade han
också ätit upp och bara lämnat klorna. Den olycklige hade
svultit ihjäl. På ett ställe i närheten hade en stalagmit sakta
växt upp från golvet under tidsåldrarnas gång, bildad av
vattendroppet från en stalaktit ovanför. Den instängde hade
brutit av stalagmiten och på stumpen hade han placerat en
sten som han gjort en grund fördjupning i för att uppfånga
de dyrbara droppar som föll en gång var tjugonde minut
med den livlösa regelbundenheten hos ett urverk en tesked
med vatten en gång om dygnet. Dessa droppar föll när pyra
miderna var nya, när Tröja föll, när Rom grundlades, när
Kristus korsfästes och när Erövraren skapade det Brittiska
Imperiet, när Columbus seglade i väg och när massakern vid
Lexington var en nyhet. Dropparna faller nu och kommer
att fortsätta att falla när alla dessa ting ska ha sjunkit ner i
historiens skymning och traditionens dunkel och försvunnit i
glömskans ogenomträngliga mörker. Har någonting en
mening och ett ändamål? Föll dessa droppar genom årtusen
dena bara för att vara färdiga för detta människokryps
behov och har de en annan viktig mission att fylla tio
tusen år härefter?
Hur som helst. Det har gått många och
långa år sen det olyckliga halvblodet skrapade ur stenen för
att uppfånga de dyrbara dropparna, men ännu idag stirrar
turisterna länge på den patetiska stenen och på det sakta
droppande vattnet när de kommer för att se undren i Mc
Douglas Grotta. IndianJoes stenkopp står först på listan av
grottans märkvärdigheter inte ens "Aladdins Palats" kan
göra den rangen stridig.
IndianJoe begravdes nära intill ingången till grottan och
folk kom dit i båtar och vagnar från staden och från alla
farmerna och byarna en mil omkring, och de bekände att de
haft nästan lika roligt på begravningen som de skulle ha haft
vid hängningen.
-
1 Hur kommer det sig att Tom och Becky går vilse i grottan?
-
2 När visar det sig att det börjar bli allvar för de två barnen?
-
3 Vilken är den mest dramatiska scenen i texten? Varför?
-
4 Under normala omständigheter är Tom Sawyer en lögnare
och historieberättare. Hur märks det här?
-
5 Hur reagerar Tom när han får veta att grottan blivit till
bommad? Och hur reagerar han när de hittar IndianJoe?
-
6 Denna dramatiska och sorgliga berättelse för Indian
Joes del slutar med en typisk Mark Twainsk humoris
tisk grimas. Vad tycker du om det?